Wnmna的运作像一台机器,没有声息,最近翻译组的进展不是很顺利,每隔几个月发一次求救式的邀请大家参加翻译组的通告好像快成了惯例,思路有些迷失,一直看Wnmna的同学们,是不是你们也同样的理想主义?

新版翻译手册,阿美编辑。

至于Feedburner的问题,我的态度不换地址,我想有点坚持。

  • del.icio.us
  • Digg
  • Facebook
  • TwitThis
  • Google
  • E-mail this story to a friend!
  • Print this article!
  • http://libre-lele.spaces.live.com MissiLe

    坚持好。

  • tian

    阿角,专栏别放弃,另外,otaku约稿已完成。

  • http://www.pulpo.cn long2

    加油啊,别放弃!!

  • R.AI

    坚持啊!

  • tepacum

    厄。。米分我文章

  • http://www.cornersound.com aaajiao

    捏捏,分了

  • http://blog.goo.ne.jp/ringosake applecider

    不要放弃。
    很多人在默默地关注着WNMNA呢~
    坚持!加油!!!

  • http://www.facebook.com/profile.php?id=527001725 meeto

    支持,关注中……

  • http://misterpoor.blogbus.com 芬雷

    支持坚持。这个东东很好。要向WNMNA看齐。

  • allymfm

    我是理想主义者,分文章给我啦。

  • Andy

    真的是很好,很好。。。。。。。。

    very contemporary!!

  • olivia

    加油呀`~““““““““““““`