Asmall9lit-999E-40C5-85B5-E2964742F336.jpg
Fabio Cuttica, The set of the film “El baleado”, Narco Cinema, Tijuana-Mexico, November 2010

在没有看过winners of World Press Photo(World Press照片大赛获奖者)系列之前,我从未听过narco cinema(毒枭电影)。但话又说回来,每当我发现一个电影(子)流派,都要感谢摄影照片。在2009年年底,我通过Pieter Hugo的作品found about Nollywood(发现了瑙莱坞)电影。今年,Fabio Cuttica将我带入了毒枭电影。

Esmall4E91E27-4ED3-4D77-A547-F14BC29CF4E6.jpg
Fabio Cuttica, The set of the film “El baleado”, Narco Cinema, Tijuana-Mexico, November 2010

名称说明了一切。毒枭电影生产成本低,B级电影充斥了星级贩毒首领,警察与政客的腐败,脱衣舞,爆炸,血浴,也有着大量卡车,这些vehicles(车辆)比我的公寓要大一倍。虽然他们都是虚构的,但电影是警察对阵毒贩、贩毒集团对阵其他贩毒集团真实斗殴的写照与美化。现实的冲突越残酷,毒枭电影的场景就更violent(猛烈)。

6smallAplacge4-4E33-9B19-93EBFAD32248.jpg
Fabio Cuttica, The set of the film “El baleado”, Narco Cinema, Tijuana-Mexico, November 2010

2SMLonsetAE007AE-52DB-400F-AEC9-0DC19D0E5CEC.jpg
Fabio Cuttica, The set of the film “El baleado”, Narco Cinema, Tijuana-Mexico, November 2010

3smlfille9479F83-FCEA-41C1-8B13-E2A156139C08.jpg
Fabio Cuttica, The set of the film “El baleado”, Narco Cinema, Tijuana-Mexico, November 2010

6smlflingueC00E2F0-7A38-4B00-9A3F-55A204EA2D68.jpg
Fabio Cuttica, The set of the film “El baleado”, Narco Cinema, Tijuana-Mexico, November 2010

制作一部90分钟的电影就像历经电影中的快节奏动作一样:2周时间内写出电影分剧本。这些电影从不在大银幕上放映,而是直接刻成DVD。VICE在去年拍摄了一部毒枭电影,带回来一篇长长的文章和一部short documentary(短纪录片)。

但是,让我们回到第11届World Press的获奖照片:

0anarcocinemaSMAL.jpg
Fabio Cuttica, Actor Fabian Lopez on set in Tijuana, playing the lead in the film El Baleado 2, Narco Cinema, Tijuana, Mexico, 06 November 2010

Tijuana是墨西哥狂暴、真实的毒品战争的焦点。这些战争启发了“毒枭电影”,一部B级电影流派追溯到20世纪80年代,暴力升级的近几年。公式化、充满刺激,这些电影被指控美化了毒枭的生活方式,但更多地反映了一个观众认知的世界。毒枭电影在墨西哥以及住在美国的墨西哥人中十分受欢迎。每年仅在 Tijuana,就会产生30部毒枭电影,让众多演员获得明星地位。

Fabio Cuttica谈这个项目:

“在2010年的11月,我开始记录墨西哥Tijuana的电影生产。我致力于生产能够提供代表毒品交易的电影。在过去的几年里,贩毒集团之间的冲突使得暴力事件时有发生,文化市场(音乐,文学,电影)不断发展,力图寻找描述和诉说这种冲突的一些方向。

毒枭电影系列获奖图片拍摄于电影El Baleado 2的制作过程。最后几幕,在主演Fabian Lopez所扮演的Saul ‘El Baleado被射杀之前。我拍摄El Baleado 2系列用了一周时间。在拍摄现场,’El Baleado’离开了他的办公室,向想报复他的敌人开枪。背景是一团可卡因粉末充斥着房间。他的脸,因毒品癫狂,蒙着一层像是可卡因般的粉末。那是电影拍摄的最后一天。这是一个20小时马不停蹄的旅程,在位于Tijuana的一所房子里。这是非常累人的一天,但真的很幸运,我永不会忘记!”

Bsmlaction87EFABB-A4DF-444E-8CD0-D096322BC328.jpg
Fabio Cuttica, The set of the film “El baleado”, Narco Cinema, Tijuana-Mexico, November 2010

在一次对 The Independent的采访中, Cuttica解释说毒枭电影可能是理解暴力的一种方式。正如他所认为的,“这是墨西哥正在发生的事,人们在某种程度上身临此境,他们想知道所遭受的,为什么不呢?同时感到好笑。”

更多照片在The Independent, Contrasto

预告: The pavilion i wish i hadn’t missed at the Venice Biennale (我不想在威尼斯双年展错过的场馆)和 World Press Photo 11, the most spectacular works of photo journalism from the year 2010(第11届World Press照片展,2010年最杰出新闻照片)。

Leave a Reply